امکان انصراف از کار به هیچ عنوان وجود ندارد ولی در شرایطی می توانید از سایر مترجمین همکار خود برای انجام ادامه کار یاری بگیرید. برای اینکار بایستی از لیست مترجمین، مترجم همکار خود را انتخاب کرده و با ورود به پروفایل و زدن گزینه “دعوت کردن برای پیوستن به شما” درخواست خود را ارسال […]
پس از پایان کار در زمان تعیین شده وارد جساب کاربری خود شده و از قسمت “جزییات پروژه ها ” در قسمت مربوط به “پروژه های درحال انجام” وارد فضای کاری فایل پروژه شده و فایل را بارگذاری کنید.
در صورتی اعتراض مشتری مبنی بر پایین بودن کیفیت متن، کارشناسان ما موضوع مورد نظر را بررسی کرده و در صورت تایید موارد مطرح شده فایل مجددا به مترجم/ویراستار جهت رفع ایرادات ارسال می گردد. فرایند اصلاح و ویراستاری مجدد فایل بایستی کمتر از ۲۴ ساعت به طول انجامد. تیم ما تمام تلاش خود را […]
بله، در قسمت مربوط به پروژه شما گزینه ای به نام “ورود به فضای کاری” درج شده است. با کلیک بر روی این گزینه وارد فضای کاری پروژه خود شده و می توانید برای مشتری پیغامی را ارسال بفرمایید. رد و بدل کردن هرگونه اطلاعات تماس اعم از شماره تلفن، آدرس ایمیل و … با کاربران […]
تنها متن هایی را که در تخصص شما هست و توانایی انجام آن را دارید انتخاب نمایید. بایستی بر اساس تخصص خود قیمت و زمان پیشنهادی خود را مطرح کنید. لطفا قیمت پیشنهادی خود را در یک بازه معقول درج نموده و از ارسال قیمت های نامعقول جدا خودداری بفرمایید. ارائه قیمت های نامعقول (قیمت های […]
FoneticGroup - برای استفاده از مطالب فونتیک، داشتن «هدف غیرتجاری» و ذکر «منبع» کافیست. تمام حقوق اين وبسایت برای گروه فونتیک محفوظ است.
ثبت نام در سایت
خوش آمدید!
رمز عبور خود را تغییر دهید.
رمز خود را فراموش کرده اید؟
آیا نسبت به فایل دریافتی خود اعتراض دارید؟
دلایل اعتراض خود را به طور کامل توضیح دهید و در صورت تمایل قسمت هایی که ایراد دارد را مشخص کرده و مجددا ارسال بفرمایید. موارد اشاره شده توسط تیم کارشناسان بررسی خواهد شد
We will review the reports from both freelancer and employer to give the best decision. It will take 3-5 business days for reviewing after receiving two reports.